Selasa, 23 Oktober 2012

KYUHYUN – SNOW FLOWERS (KOREAN VERSION)


KYUHYUN – SNOW FLOWERS (KOREAN)

Romanization
Oneusae kirojin keurimjareul ttaraso
Ttaggomijin odeumsogeul geudaewa kotgu inneyo
Soneul majuchapgo geu onjekkajirado
Hamkke itneun geol maneuro
Nunmuri naneungeolyo
Parami charawochineun mankeum
Gyeoureun gakkawo oneyo
Jogeumsshik igeori geuwireo
Geudaereul bonaeyahaetdeon kyejori utneyo
Jigeum eorae i jeonnunggeoljul parapabo
Hamkke itnneun I sungane
Nae modeungeol dangshingge jugeoshipeo
Ireon gaseume geudael anayo
Yakhagiman han naega anieyo
Ireohke geudael saranghaneundae
Geujo nae mami ireol ppuningeojyo
Geudae gyojiramyon
tto eoddeon iriradu
halsuissul geomman gata / geureon gipumi tuneyo
unuri jinago ddoonjeggajirado
uri sarangyongwonhagil
Gido hanuissoyo
Parami naye changul hundulgo
Oduun pammajo kkaeumyon
Kudae apun giolmachodo
Naega da chiwochulkkeyo
Hwanhan ku misoro
Kkutobshi naerinun saehayan nunggutdulro
Uri koddon i koriga
Onusae pyonhan gotdo morununche
Hwanhan bichuro muldurokayo
Nugungal wihyae nan saragannayo
Muwoshidul da haechugo shipun
Irolke saranginjul pwaewossoyo
Hungshi gudaeinnun gododinji aratdamyon
Kyoulpam pyori dwae gudael bichossultende
Utdon naldo nunmure jochodon sulpun bamedo
Onjena gu onjena
Gyote issolkkeyo
Chigum orhaeyi chonnunggolchul parapomyon
Hamkke innunisungane
Naemodungol dangshinke chugoshipo
Iron gasume kudaeranayo
Uljimarayo
narul parapwayo
gucho gudaeye gyoteso
hamkke itgo shipun mam ppunirago
tashin kudael nohchi anhulkkeyo
kkutobshi naerimyo uril kamssaon
korigadulkhan nunkotsokeso
kudaewa naegasume chogumsshik
jakun chuogul kurineyo
yongwanhi naegyote kudae issoyo

English Translation
Suddenly as I followed your growing shadow
I was walking with you inside darkness.
 As we hold hands until whenever that might be
Just being together makes me cry.
 As the wind becomes colder, winter comes closer.
Little by little, on this path, comes the season when I had to let you go.
 As I watch the first snow flowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?
 I wasn't always so weak; I'm loving you like this but
That’s all my heart can do.
If I was by your side, no matter what the task may be
I feel as if I can do it. I get that feeling.
When the wind rattles my window and even the dark night awakens,
I'll erase even all your painful memories.
With that bright smile.
With these white snow flowers falling endlessly,
The sidewalk that we are walking on glows with a bright light,
Without even knowing that it's changed.
Have I lived on for someone else?
Wanting to do everything for them, I learned that that was love.
If by chance I knew where you were,
I would've become a star in the winter sky and shined on you. 
Even on days when you laugh and sad nights that are damp with tears,
I'll be by your side always, whenever that may be. 
As I watch the first snow flowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart? 
Don't cry, look at me.
All I want to do is be together with you by your side.
I won't let you go this time. 
Inside the snow flowers that fill this path and shower on us endlessly,
little by little, small memories are being drawn inside our hearts
Forever by my side you are there.

2 komentar:

  1. Aku suka banget ama lagu ini.
    Liriknya dalem banget.
    Suara kyu oppa bikin darahku berdesir #sparkyu

    BalasHapus
    Balasan
    1. dan seringnya, ngedengerin kyu nyanyi, tetiba merinding hihi.

      Hapus

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...